日本のHSBCプレミアサービスが休止

皆さんこんにちは。

最近仕事の上で日本語教師や、プロの翻訳者を探すことが多くなりました。これは主に日本の企業の国際化が進んでいる一方、急な国際化が迫られた企業の側は、必要なサービスや人材をどこで見つけて良いのかわからない、というギャップにあります。

日本語教師や翻訳者の募集等に関する情報はそれぞれ以下のFacebookページで流しますので、興味のある方はご利用ください。日本語教師は場所を選びますが、翻訳者はインターネットがあればどこでもできます。ただしこれは無論日本語教師の仕事や翻訳業務を保証するものではありません。

日本語教師や翻訳者を探されている方もご利用していただいて構いません。利用はオープンです。

Facebookを利用するのは、実名主義でプロフィールがある程度わかる一方、当方で個人情報を管理しなくても良いためです。

日本語教師

翻訳者

■ 日本のHSBCプレミアサービスが休止

以前このメルマガでもお勧めしたことがあったかもしれませんが、HSBCグループの日本でのサービス、HSBCプレミアサービスが中止となるそうです。

海外と行ったり来たりが多い人には海外に強い銀行が便利で、何かと金融不祥事が多いシティバンクの代わりにもHSBCが良いかと思っていたのですが。

「全世界におけるHSBCグループならびに香港上海銀行の事業再編の一環として」とありますが、要は日本のHSBCプレミアサービスが利益を出せなかったのでしょうね。

店舗に行くと非常に良いサービスですが、担当のリレーションシップマネージャーは頻繁に入れ替わっていました。付帯するクレジットカードのサービスも中途半端。店舗の数も少ないですし、インターネットで取引ができるとは言え、ログインするのにワンタイムパスワード発生装置が必要ですから、外出先からは使い勝手が悪いです。

こうしたことから、「口座は開設したものの、思ったより使えないなあ」とは思っていました。

HSBCとしては、ファンドとか特殊な外貨預金とかで手数料を稼ぎたかったのでしょうけど、そのためになら、別にHSBCに新たな口座を開く必要もないですからねえ。他の利用者の方のことはわかりませんが、僕自身は「余計な金融商品ばかり勧められて、HSBCに期待していたサービスが得られていない」と感じていました。